Добро пожаловать в АЙВАН

Кто мы

AIVAN в языке ительмен означает «север». Это неформальная платформа, которая объединяет художников коренных народов Арктики и других регионов для обмена знаниями о коренных народах через творческое искусство. Мы встречаемся виртуально, чтобы обмениваться знаниями, традиционными техниками ремесел и обсуждать место искусства коренных народов в XXI веке.

Наши цели

  • Углубить наше понимание ценности и значения художественного самовыражения для благополучия и здоровья коренных народов и обмениваться передовым опытом;
  • Обмениваться взглядами на устойчивое развитие;
  • Создать платформу для обмена знаниями, взаимного обучения и поддержки.

Наши задачи

  • Делиться взглядами на отношения между человеком и природой через изучение истории, верований, ценностей и средств к существованию, воплощенных в формах искусства коренных народов;
  • Обмениваться знаниями об устойчивом использовании природных материалов в повседневной художественной практике;
    Разрабатывать совместные проекты в области искусства и науки;
  • Проводить семинары по различным аспектам форм искусства коренных народов;
  • Содействовать обсуждению современных тенденций в сфере развития искусства коренных народов;
  • Содействовать распространению рассказов и знаний коренных народов.Делиться взглядами на отношения между человеком и природой через изучение истории, верований, ценностей и средств к существованию, воплощенных в формах искусства коренных народов;
  • Обмениваться знаниями об устойчивом использовании природных материалов в повседневной художественной практике;
    Разрабатывать совместные проекты в области искусства и науки;
  • Проводить семинары по различным аспектам форм искусства коренных народов;
  • Содействовать обсуждению современных тенденций в сфере развития искусства коренных народов;
  • Содействовать распространению рассказов и знаний коренных народов.

Татьяна Дегай

Кафедра антропологии, Университет Виктории, Британская Колумбия, Канада

Я ительмен из Камчатки, Россия. Моя научная и творческая деятельность основана на эпистемологии и образе жизни коренных народов и вдохновлена прекрасной землей Камчатки, водами Тихого океана, берегами Охотского моря и лососем.

Применяя подход коренных народов к работе с историями (Archibaldt 2008), я ставлю коренные знания в центр своих исследований, чтобы укрепить благополучие моего собственного ительменского сообщества и добиться более широкого признания коренных наук в академических кругах. Это включает в себя инициативы по возрождению языка, разработку удобных для сообщества образовательных материалов, различные проекты по восстановлению культурного наследия ительменов, а также проекты в области искусства и науки. В своей работе я полагаюсь на сотрудничество со старейшинами, молодежью и более широким сообществом ительменов и коренных народов для совместного создания знаний и понимания путей продвижения вперед в решении текущих социально-экологических проблем.

На этом пути я следую шагам и наставлениям моей бабушки и матери — ительменских матриархов, которые были моими главными учителями, советниками и соавторами исследований. Именно благодаря их мудрому руководству я сейчас нахожусь в богатом мире искусства и науки коренных народов Арктики.

В настоящее время я являюсь доцентом кафедры антропологии Университета Витории.

Reference:
Archibald, J. A. (2008). Indigenous storywork: Educating the heart, mind, body, and spirit. UBC press.

Андрей Петров

ARCTICenter, Университет Северной Айовы (Седар-Фолс, Айова, США)

Меня зовут Андрей Николаевич Петров, я живу и работаю в штате Айова, США, на землях и территориях, принадлежащих племени Айовы, которые в настоящее время находятся под управлением народа мескваки.

Здесь я руковожу центром ARCTICenter и занимаю должность профессора географии в Университете Северной Айовы. Я сын Николая Ивановича Петрова и Елены Леонидовны Рогалевой. Я родился и вырос в Санкт-Петербурге, России, бывшей столице России, расположенной на исторических землях народа ижора.

Мои предки жили на этих землях на протяжении многих поколений, прибыв с юга, а другие мои предки прибыли из Тверской и Ярославской областей России, а также из Финляндии и Латвии. Двадцать лет назад я переехал в город, который сейчас известен как Сидар-Фолс, Айова, через Торонто, Канада.

Последние 15 лет я работал с коренными народами и под их руководством проводил исследования в Арктической России, на Аляске и в Канаде, а также в приполярном регионе, на территории коренных народов Арктики. Я принимал активное участие в работе Арктического совета и сотрудничал с организациями коренных народов Арктики, в частности с постоянными участниками.

Я также участвовал в других международных проектах в рамках Международного научного комитета (IASC) и Международной ассоциации социальных наук Арктики (IASSA).

Полина Сядейская

Ассистент по исследовательским проектам, Университет Виктории, Британская Колумбия, Канада

Меня зовут Полина Сядейская (сядей означает «духовный столб» на ненецком языке). Я ненец и русская. Моя большая семья воспитала меня в селе Красное, Ненецкий автономный округ. Мой дед родился и вырос в семье кочевых оленеводов-ненцев в Большеземской тундре. С раннего детства я вместе с семьей занималась рыбной ловлей и сбором лесных ягод и грибов. Я очень привязана к своей родной тундре. Я учусь языку ненцев, и это доставляет мне огромную радость!

We Value Your Privacy

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. By continuing to browse, you agree to our use of cookies. For more information, please read our Cookie Policy.